看家乡事,品故乡情

安徽> 安徽新闻> 正文

英语合成语音已经超过真人水平

安徽商报 2017-03-07 12:50 大字

“现在英语语音合成的水平已经超过常人,我们的语音从识别到翻译都已经站在世界前沿。”全国人大代表、科大讯飞总裁刘庆峰认为,未来人工智能将与水、电一样在生活中无处不在。他透露,去年科大讯飞发布的“晓译”翻译机将在今年上半年批量投产。

人工智能最近两年很火,但是作为从业者,刘庆峰认为,人工智能解决安全、儿童玩具、智能家居等生活中的问题。在语音智能翻译领域,安徽省以科大讯飞为代表的语音技术已经在世界领先。“汉英翻译难度很大,但进展很快,2014、2015连续两年科大讯飞在世界比赛都是第一名。”他表示,随着人工智能技术的突破,深度神经网络用到翻译领域。

取得比赛的成绩是一方面,关键还在于核心技术怎么应用,最迫切需要的是日常生活的较量。刘庆峰表示,2016年有1.2亿人次出国,出国交流更多的是口语,购物、问路、点菜等,这方面技术科大讯飞是全球领先,而且语音翻译达到了大学六级的口语水平。“去年国际英语语音合成大赛,我们又是第一,而且已经超过真人说话水平。”他还介绍,科大讯飞的语音技术现在不仅仅是汉英,汉藏、汉维翻译都已经出了,而去年年度发布会一经推出就火爆网络的“晓译”翻译机,大规模量产将在上半年达成。刘庆峰认为,本土的语音技术有技术优势,也有海量的用户数据优势。“语音和人工智能领域我们更专注,不断形成迭代,不断促进企业为主体产学研合作体系的建设,目前有27万个团队在给我们做应用。”

新闻推荐

供需矛盾呼唤“家政职业化”

一边是需求巨大的市场,一边是专业、高端家政人员的稀缺,供求矛盾应如何化解?记者就此采访了长期关注家政行业发展的省人大代表和省政协委员——对话人:省人大代表常进省政协委员林敏本报记者高城...

安徽新闻,讲述家乡的故事。有观点、有态度,接地气的实时新闻,传播安徽正能量。看家乡事,品故乡情。家的声音,天涯咫尺。

 
相关新闻

新闻推荐