《张鸣凤的喟叹———译注与解读》出版

桂林日报 2018-08-28 18:44 大字

□赵健文/图

桂林市文学艺术研究室2017年课题项目《张鸣凤的喟叹———<桂胜>译注与解读》近日出版,秦冬发著。

该书以广西重要文史典籍、明代桂林学者张鸣凤编纂的《桂胜》一书为研究对象,分上卷、下卷两部分。上卷为译文、注释内容,下卷为解读内容。译文、注释部分主要是对《桂胜》一书中由张鸣凤自己撰写的置于每卷开篇的叙述文字和篇末的评论文字进行翻译和注解,译文力争做到信、达、雅,注释重在提供文字背后的史实与相关石刻内容;解读部分则是围绕《桂胜》撰写的一系列研究文章。全书力争让读者能更准确、更深入、更细致地理解张鸣凤及其《桂胜》的真实意思表达。另外,全书还附录了《桂胜》辑录的《桂林风土记》、《桂海虞衡志》文献及《桂胜》、《桂故》采录(或提及)的桂林摩崖石刻目录一览。

《张鸣凤的喟叹———<桂胜>译注与解读》的出版受到了广大读者的关注,对人们了解广西重要文史典籍,推进广西重要文史的研究将会产生重大作用。

新闻推荐

水管听漏工:雷振南用耳朵为水管“把脉”

雷振南正在用听音棒从路面上进行听漏。头戴安全帽,手持听音棒,脖子上挂着听漏仪,身着反光背心……在城市的大街小巷,我们不时...

桂林新闻,新鲜有料。可以走尽是天涯,难以品尽是故乡。距离桂林再远也不是问题。世界很大,期待在此相遇。

 
相关新闻

新闻推荐