看家乡事,品故乡情

娱乐> 明星新闻> 正文

《我的前半生》制片编剧回应争议

北部湾晨报 2017-07-19 10:57 大字

《我的前半生》不是亦舒小说改编成影视剧的第一部,也不是改编作品中第一部有差评的。篇幅不长的《我的前半生》最终被改编成42集的电视剧,但从策划到播出,前后却历经6年,到底难在哪?日前,该剧制片人黄澜、编剧秦雯揭开了改编的过程,也对目前存在的争议给出了回答。

两年找不到愿意接手的编剧

《我的前半生》之前,黄澜曾担任过《大丈夫》、《辣妈正传》、《虎妈猫爸》等电视剧的制片人。从目前来,《前半生》应该是她最“花”时间的一部。她透露,自己2011年开始着手策划这部剧的改编。以前只是知道亦舒的黄澜,出于工作需求开始去了解她的作品,亦舒作品给黄澜留下的印象是,“每一部都不好改”,但她还是被《前半生》这个故事深深吸引。

但没想到,一开始找编剧改编这关就遭遇不少阻碍,中间更经历过签约之后再解约的,直到2013年,当时写完《辣妈正传》的编剧秦雯表示愿意接下这个重任。

打磨三年将故事人物本土化

定下编剧后,电视剧《我的前半生》进入三年的剧本打磨期。亦舒的小说是1982年出版,距今已30多年。由于原著背景设置在香港,电视剧也要做出相应改动。所以改编首先要做的就是将人物、故事进行革新、本土化。

黄澜表示,“小说描述得更多的可能是(上世纪)七八十年代香港人的生活状态,跟2010年后的内地还是有不一样的。所以,我们把一个养尊处优的太太,写得并没有那么清淡超然,而是一个比较接地气、有个性有焦虑的全职太太。唐晶也没有像原来小说写的那么强大,她也有内心脆弱的地方。凌玲的角色在原著小说里是一个三流明星,我们把她改成公司的同事,就是想去创造一些社会比较普遍见到的人物。”

改编争议大主要有三个

在《我的前半生》的改编中,有三个地方最让观众不满,此次秦雯和黄澜也一一回答。

首先,观众对增加贺涵(靳东饰)和老卓(陈道明饰)这两个角色表示不解。秦雯回应称,增加贺涵的角色,是因为原小说确实没有一个贯穿的男主角,这对于电视剧来说,是比较难做的,所以我们需要有一个贯穿的男主角。有日料店老板(老卓)的设计,是因为主角他们需要有一个聚会的场所。

此外,女主角罗子君从原著中的养尊处优变成作天作地,被指改编全职太太“充满恶意”。而秦雯则觉得任何一个角色,或者任何一个人,都不能代言整个群体,改编的时候只是选取了一个认为比较适合讲故事的人物典型,可以让大家在看这个故事的过程当中,有各自的体悟。

还有,罗子君从全职太太到入职咨询圈,一路逆袭被认为有些天马行空,黄澜则认为现实生活中要完成这样质的跳跃是挺困难的,但就戏剧来看,还是相对自然的,有社会经验,有一定的教育背景,还是能完成的,并没有特别梦幻。 (本报综合)

新闻推荐

“余鸭子”的江湖味儿

□阿贵爱美食,除了菜肴本身,总和一些别的东西“黏”一块儿,比如,聚餐氛围,友朋嗜好,店主秉性……多年后我才明白,为什么“余鸭子”总那么余味无穷。两年前一天下午,老婆打电话说,让我下班后在...

 
相关新闻