看家乡事,品故乡情


文言文教学之我见

咸阳日报 2011-12-07 12:15 大字

泾阳县高庄镇蒋刘中学 田六一

众所周知,文言文难教、难学,如何突破这一“瓶颈”,作为教者,我认为文言文教学应走以下三条“捷径”:

一、“读”字当先,激发兴趣。

文言文中有些字的读音,同我们今天语言中常见的读法不一样,这就需老师的范读,以加深记忆。如柳宗元《捕蛇者说》的“然得而腊之以为饵”一句中,“腊”不读“là”而应读“xī”。文言文中这些异音字的存在,使范读显得尤为必要,通过老师的范读,且能使学生掌握住音节停顿,读得琅琅上口。这时再引导学生对照课下注释默读,在读懂课文的基础上,教师在教学中再指名朗读、组织齐读。读多了,要求背诵就水到渠成,且能理解大意。

二、切合实际,教会方法。

文言文的翻译,方法多种多样。诸如保留、替换、删减、增加、调整等。我认为最基本的方法是弄通大意,规范语言。要求学生看懂课下注释,借助工具书,联系语言环境,用今天的话说出文言文一字一句的意思,还有不懂的地方,由教师答疑点拨,达到疏通课文的目的。所以,文言文翻译大致分三步走,首先对照注释,借助工具书进行直译;其次根据需要,适当调配词序;最后按照现代汉语规范要求,作出增补。至于文言中的人名、地名、国号、年号、官职等等,则保留就可以了。

三、综合比较,触类旁通。

学文言文难,表现在诸多方面,如在实词方面,有一词多义,古今词义异同等等。我们在教学中要注意综合、比较、归类,使学生能举一反三。如《捕蛇者说》中,有两个句子出现了“赋”,“岁赋其二”、“更若役,复若赋”,这两个“赋”的词性意义各不相同,前者是动词,征收的意思,后者是名词,赋税的意思,这样学生能一目了然,做成笔记,便于复习。

文言文虚词教学更是难点,这就需帮助学生找出规律,促其牢固掌握。如出现频率很高的“之”字,情况比较复杂,常见的有:作代词用,可以指代人、事、物,相当于现代汉语的他(们)、她(们)、它(们)等;其次作助词,既可作结构助词“的”,有的时候无实在意义,可不译;三是作动词,这种情况不大多见。复习时这些知识须综合讲授,然后要求学生举例,这样就能达到掌握规律、巩固知识的目的。(E)②

新闻推荐

泾阳招商引资完成任务近98%

本报讯(梁健)今年以来,泾阳县以西咸新区泾河新城产业规划为导向,结合县域经济发展实际,以第十五届西洽会、厦洽会等全国性大型商务活动为平台,引进了一批投资额度大、辐射带动性强的产业化项目。截至目...

泾阳新闻,新鲜有料。可以走尽是天涯,难以品尽是故乡。距离泾阳县再远也不是问题。世界很大,期待在此相遇。

 
相关新闻

新闻推荐