“在这里教学很有成就感”
本报记者简文湘
随着我国与东盟各国交流合作的日益紧密,越来越多的东盟国家设立了孔子学院,随之越来越多的中国年轻人走出国门教授中文,传播中国文化。对他们来说,在异国他乡当教师比在国内工作更富有挑战性。近日,记者采访了两位老挝国立大学孔子学院的中文教师,听他们讲述自己的故事。
就读汉语国际教育专业的路亚,在广西民族大学读研究生一年级时,通过了国家汉语国际推广领导小组办公室的志愿者选拔考试,被分配到老挝国立大学孔子学院当汉语教师志愿者。
“刚来的时候,我们宿舍和办公室就是一排很旧的平房,里面只有桌子、长凳和风扇。”回首往事,这个看起来娇小文静的女孩轻轻地笑了起来。她刚到这里的时候,蚊虫多、天气炎热、语言不通,所有的难关都要一一克服。几年过去了,这里的工作和生活条件有了很大的改善,建起了崭新的教学楼。
刚开始教学时,由于不懂老挝语,路亚觉得上课很吃力。后来,她让班上优秀的学生来辅助教学,自己也努力学习老挝语,上课越来越得心应手。路亚说:“来我们这里学中文的很多是成年人,有自主学习的愿望,所以课堂管理很轻松。”由于孔子学院还承担着传播中国文化的职责,因此老师们除了日常授课外,还要参加学校组织的各种活动。比如在中国文化周里,老师们教当地人编中国结,学唱京剧、黄梅戏等。路亚告诉记者:“我们这里的老师都是‘多面手’,擅长武术、舞蹈的老师最受欢迎。”近年来,孔子学院主办或参与承办的活动越来越多,老师们也越来越忙。虽然休息的时间少,但看到学生学有所成,越来越多的老挝人认识并喜欢上中国文化,路亚感到很欣慰。2018年,路亚转为汉办公派教师,上起课来更带劲了。
翟云柯是个帅气的小伙子,2018年,他在华侨大学就读汉语国际教育专业研究生二年级,通过志愿者选拔考试后,也来到老挝国立大学孔子学院做一名汉语教师志愿者。
“在这里教学很有成就感。”翟云柯说,虽然这里的工作和生活条件比不上国内,但学生们对汉语有浓厚的兴趣,学习态度很好,这给他很大的动力。
刚来时,翟云柯不懂老挝语,很多学生也不懂英语,怎么办?“教学要靠‘演技’。”他笑称,为了让学生更容易理解授课的内容,他不时通过肢体语言来“表演”,此举深受学生的欢迎。
以前,每逢老挝节假日,来上课的学生很少,课堂积极性难以调动起来,这让翟云柯有点沮丧。“熟悉了他们的生活习惯和性格后,感觉好多了。”他说。
“做汉语教师志愿者是很好的实习经历。”翟云柯说,他以后要当汉语教师。
新闻推荐
据新华社南宁11月29日电(记者杨驰)记者从广西壮族自治区发展和改革委员会获悉,近期广西印发实施《关于实施强首府战略的若干...
广西新闻,讲述家乡的故事。有观点、有态度,接地气的实时新闻,传播广西正能量。看家乡事,品故乡情。家的声音,天涯咫尺。