广西> 今日广西> 正文

盲人如何“看”电影?

四川日报 2019-06-26 07:01 大字

把视觉画面转换为听觉语言,盲人如何“看”电影?。

10点整,电影正式开始。当黄色龙标在银幕上一出现,角落里传来了悠扬的女声:“大家好,今天放映的国产影片《妈阁是座城》,由严歌苓同名小说改编,妈阁是赌城澳门的别称,影片主要讲述了博彩经纪人梅晓鸥在澳门回归祖国后十几年的经历,现在银幕上正在放映的是影片的片头……”

“现在段总赢下了三倍的筹码。”“史奇澜面带笑意地看着梅晓鸥放河灯。”“现在画面来到了广西深山,梅晓鸥乘着公共小巴,来到了偏远而幽静的鹿寨镇。”随着剧情的推进,有的盲人跟着剧情一会儿小声为剧中人物叹息:“哎哟,这个段总也是太贪心!”一会儿听到剧中人物拌嘴发出阵阵笑声:“这下要输完。”

记者观察,盲人电影的版本和普通电影几乎完全相同,只是电影场增加了“现场直播”解说员,把电影中的角色神态、专场动作、镜头画面、人物关系和结果等盲人“看”不见的视觉场面,转换为听觉语言“说”给盲人听。

失明的锦江区市民黄训中说:“我印象最深的是吴刚演的段总,他老谋深算,做事不讲承诺,还非常贪婪和傲气。”看完电影不少盲人议论纷纷,用他们的话说,以前看一部电影配一位主播是标配,配两位主播是“高配”,今天三位主播可以说是“豪华”配置。

怎样准备盲人电影?

解说台本、时间控制和情感拿捏很重要

“解说盲人电影最主要是时间控制和情感拿捏,还要熟悉盲人的信息接受习惯。”本场电影义务讲解员、西安资讯广播FM106.1的主持人夏桐说道。

解说盲人电影相当于一场“现场直播”,对主播业务也是历练。主播一般先拿到“解说台本”,然后根据电影画面反复“拉片”,核对画面与台词是否对应,怎样表达更妥帖,还要斟酌在哪个时间点解说,既不影响剧中本来的人物对白,又方便盲人了解剧情,“时差就在几秒。”

一般一部90分钟的电影,工作人员需要反复观看电影20多遍才能完成台本,《妈阁是座城》有127分钟,台本有1.4万字,台本上明确标注出哪句解说应该在电影中哪句台词结束时开始补充说明。《妈阁是座城》台本撰稿人吴润齐告诉记者,除了画面、人物神态、动作等台本内容,有时为了照顾盲人的听觉习惯,一个角色在剧中长期不出现,还要在台本中重新提醒观众剧中的人物关系。

“这里充斥着欢乐的声音,一叠叠筹码落下,一次次翻牌、揭牌,背后都是数不清的金钱流动。人们来这里寻找刺激,寻找不劳而获的灵丹妙药。”记者发现,台本中也有许多充满动作和画面感的文学表述,被不少现场盲人观众称赞:“这场解说台本有温度,不是冰冷的干巴巴的。”

新闻推荐

广西基本医疗保险保障再提高 今年城乡居民大病医保报销比例由50%提至60%

本报讯(记者韩沛)自治区医疗保障局、自治区财政厅等部门近日印发《关于做好2019年城乡居民基本医疗保障有关工作的通知》(以...

广西新闻,弘扬社会正气。除了新闻,我们还传播幸福和美好!因为热爱所以付出,光阴流水,不变的是广西这个家。

 
相关推荐

新闻推荐