短视频字幕“逼疯语文老师”,该注意了

无锡市中级人民法院微信号 2021-02-23 09:00 大字

网络配图

在时下火爆的短视频平台上,为方便网民观看,很多短视频都配了字幕。不过,记者发现,一些短视频字幕从标题到内容,错别字频出,甚至短短十几个字的一句话里,就有两三个错别字。有网民笑称,这个问题能“逼疯语文老师”。

中国互联网络信息中心发布的第47次《中国互联网络发展状况统计报告》显示,截至2020年12月,我国短视频用户规模达8.73亿;网民中学生占比21.0%,其中有很多中小学生,他们易于接受新鲜事物,对短视频的接受度高。短视频字幕中滥用、误用、错用的汉字,会给他们带来不良的示范和引导。

短视频中出现的错别字,有些是常见错误,比如“的地得”混用、“在”和“再”不分等;有的则错得离谱,把“蹴鞠”写成“促居”,把“携手”写成“协手”;还有些成语被改得面目全非,比如把“随心所欲”写成“随心所浴”,把“掩耳盗铃”写成“燕儿盗铃”;另外,还有的制作者为规避平台对涉暴、涉黄等字眼的禁用,有意使用错别字,比如用“s”表示“死”,用“q”或“前”代表“钱”……如此种种,不一而足。

在这些错别字频出的短视频中,有的转发以万计,点赞量更是高达几十万,影响力不容小觑。错别字偶尔出现可以理解,但大量短视频高频次出现错别字,会给全社会一种错误的示范。允许这些显而易见的错误长期存在,会模糊很多人对一些字词正确写法和用法的认识。

文字的规范使用不是小事。《中华人民共和国国家通用语言文字法》规定:国家推广普通话,推行规范汉字。文字是人类获取知识的重要途径,短视频制作者和平台都应该重视文字的规范使用。对优质短视频和合格的短视频平台而言,能正确使用汉字是基本要求。(新华每日电讯)

宝鸡新闻网最新原创作品:

微视频 | “十三五” 宝鸡的变与不变

新闻推荐

宝鸡东站:强化运输组织努力增运增收

连日来,宝鸡东站加大“以货补客”工作力度,通过细化措施、提升运能、强化组织等方面,多措并举努力实现货运上量。该站详细制...

宝鸡新闻,讲述家乡的故事。有观点、有态度,接地气的实时新闻,传播宝鸡正能量。看家乡事,品故乡情。家的声音,天涯咫尺。

 
相关推荐

新闻推荐