看家乡事,品故乡情

娱乐> 娱乐热点> 正文

国内荧屏向来以缺乏创意跟风遭到诟病一部剧火了雷同作

兰州晨报 2012-05-08 08:09 大字

国内荧屏,向来以缺乏创意、跟风遭到诟病,一部剧火了,雷同作品会层出不穷;一个节目红了,相似模式便迅速跟风……观众对上述现象早已见怪不怪。但上周令人咋舌的两起改剧名事件让观众见识到了更省事、更偷懒的做法。

山东卫视在播出全勇先2006年作品《雪狼》时,竟然打出《悬崖二》,全勇先在4月30日的微博中写道:“真有创意。按辈分,《悬崖》应该叫《雪狼二》才对。”在遭到主创的声讨后,山东卫视又将其改为《悬崖之雪狼》,导演刘江在微博中笑言:“好歹离真名又近了一步。”5月3日终于以原名《雪狼》播出。

如果说《雪狼》和《悬崖》至少还出自同一编剧之手,那么黑龙江卫视的做法更是毫无顾忌,透着“有奶便是娘”的味道。在5月4日重播古装剧《宫》时,为了吸引眼球,竟然将其更名为《甄嬛前传》。如此让人大跌眼镜的行为立刻遭到网友的嘲讽和痛斥。“电视台的这种做法让于正(《宫》编剧)、杨幂等人情何以堪呀?《宫》也是曾经大热的剧目吧,孰料重播时竟然还要抱着《甄嬛传》的‘大腿\’。”

电视台如此离谱地篡改,无疑只为博得收视,但效果能达到吗?答案是否定的。短时间内会让观众的遥控器停留几秒钟,但发现真相后是对电视台名誉和诚信的透支;一度成为网友热议焦点,但评价和反映是压倒性的负面;创作者感到的是不被尊重;上述两家电视台的这类做法,如果未走申请报批程序,更属违规操作,这又何苦呢?

原载《北京晨报》

新闻推荐

豪斯医生海报当美剧英剧以及德剧都逐渐走进了许多中国

《豪斯医生》海报  当美剧、英剧以及德剧都逐渐走进了许多中国观众的生活时,国产剧创作者们坐不住了:“咱们怎么才能如此吸引观众们的眼球呢?”一番精心炮制后,一个个顶着“中国...

 
相关新闻