《咬文嚼字》发布2016十大语文差错 林丹郭德纲等名人上榜
著名语文期刊《咬文嚼字》编辑部的又一年末盘点“十大语文差错”昨日发布。上至飞船上天、英国脱欧下至《德云社家谱》、林丹道歉,语错涵盖了一年大事。《咬文嚼字》执行主编黄安靖告诉成都商报记者,评选十大语文差错有三个标准:“一是典型性,重点关注语文运用中使用频率高、出错频率高的典型差错。二是新闻性,重点关注出现在重大新闻、热点事件报道中以及名人偶像所犯的差错。三是广泛性,语言文字及文史百科等各类差错兼顾,街头店招、广告、说明,书、报、刊,广播、电视、电影以及网络等全方位考虑。”
今年,记者看到文娱热点新闻占据了四条错误:年月日,冯小刚以电影《我不是潘金莲》获“金马奖”的最佳导演奖。在报道新闻时,很多媒体都说:“冯小刚凭藉《我不是潘金莲》夺大奖……”“凭藉”是不规范的,正确的写法是“凭借”。过去,“藉”(jiè)可表假托、利用之义,简化字颁布使用后,此“藉”已经简化成“借”。
年8月日,相声演员郭德纲在其个人微博上发布了所谓《德云社家谱》,全用繁体字书写。遗憾的是,出现了好几处错误,“令人髪指”误成“令人發指”就是一例。“发”既是“髪”(fà,毛发的发)的简化字,又是“發”(fā,发展的发)的简化字。“令人发指”的意思是,让人头发都竖了起来,形容愤怒到了极点。其“发”指头发,用繁体字书写,显然是“髪”而非“發”。
年月日,林丹发出了一条个人微博,就出轨一事向家人道歉。这条道歉微博说:“做为一个男人……”“做为”应是“作为”之误。“做”“作”两字在语用中常常纠缠难辨,但还是有一些基本的运用规律可循:表示抽象语义多用“作”,表示具体语义多用“做”。“作为”是介词,常用来引进人的某种身份或事物的某种性质,如“作为一个学生,必须遵守课堂纪律”等。
另外,某品牌男装每年都进行“优雅绅仕形象大使评选”,香港明星黄宗泽就当选了今年的“新绅仕”,其中的“绅仕”是“绅士”之误。“士”古代指未婚男子,也可做成年男子的通称,或做男子的美称;“仕”则作动词用,通常指做官。
谈到今年差错出炉过程,黄安靖说与往年差别不大:“我们‘挑错\’一直以来都有一个庞大的专家团队在支撑,每次提出错误都是经过相关领域专家的反复论证。如果经我们发布的错误有失误之处,我们亦会公开更正并致歉。”
成都商报记者 陈谋
新闻推荐
张继科“在参加某节目飞北京的时候,飞机上所有头等舱和商务舱的票全部被私生饭(疯狂粉丝)买光了,他们没有办法最后和工作人员换成了经济舱”孙杨孙杨的身份证号,有商家报价70元,有些只需要40元;手机号和...