四川> 今日四川> 正文

跻身影视剧四大方言四川话,安逸得板!

宜宾晚报 2019-08-15 11:10 大字

究竟是“拿抓”还是“拉渣”还是“罗渣”?近日,随着电影《哪吒之魔童降世》(下称《哪吒》)热映,“太乙真人一口川普”“四川人念不好哪吒”等话题接连登上微博热搜,单个话题阅读达到1.8亿。

从最早《抓壮丁》《山城棒棒军》等,到近年的《捉妖记2》《无名之辈》《哪吒》,四川话,包括“川普”,在热门影视剧中频现,以方言营造氛围、刻画人物,担当“包袱”和“笑料”。为什么影视剧里的方言喜欢讲四川话?

四川话跻身影视剧四大方言

挺着大肚子、走着猫步,摆一个标准“S形”pose(姿势),电影《哪吒》一开始,太乙真人就以“挡不住我逼人的帅气”“不打脸要得不”几句川普,立起“搞笑”“憨萌”的形象。

不少四川观众看完电影后,主动争当“自来水”,纷纷在朋友圈及各种平台推荐影片,却因为各地四川话有差异,衍生出“拿抓”“拉渣”“罗渣”等十几个版本,“四川人念不好哪吒”再次登上热搜。

今年初,电影《熊出没·原始时代》四川方言版预告片就曾登上热搜。当熊大、熊二瞪大眼睛说“神奇哇”“啥子嘛”时,观众简直笑翻了。

去年的《无名之辈》《火锅英雄》,2年前的《捉妖记2》以及《澳门风云2》《澳门风云3》等热门影视剧中也频现四川话。再往前追溯,《让子弹飞》《疯狂的石头》《十全九美》等等,都能找到四川话的身影。这些影视剧,有的是川籍团队参与创作,台词灵感源于生活,有的是角色需要,有的则完全是神来之笔。

业内人士认为,四川话已经与东北话、上海话、粤语共同成为影视剧中应用最广的方言。

四川方言诙谐幽默承包“笑点”

为啥热门影视剧都爱说四川话?四川大学中文系教授王文虎、张一舟、周家筠在著作《四川方言词典》中早有研究,四川方言的诙谐幽默、感性直白、骂中含情、俗中见雅,是一种财富。特别是诙谐幽默的特质,常常在影视剧中发挥得淋漓尽致。

四川话之所以用到影视作品中,还在于易懂,流传相对比较广泛。“四川话是北方语系,接近普通话,尽管极具特色,但并不难懂,一般不会因为文化差异和语言表达不同造成隔阂。”成都大学影视与动画学院副教授刘彤说。因此在影视作品中,让适合的角色讲四川话,可以更加丰满人物的形象,带有强烈的地域风格。

5年前,有网友在微博上晒20多年前四川人民出版社出版的《四川方言词典》内容片段,“有盐有味”的解释引发百万网友关注,出版社急忙将这本绝版奇书再版。这样一本工具书竟然引发购买热潮,不得不说四川话真是“实力圈粉”。

新闻推荐

留守孩子的心事,远方的父母知道吗?

实习生谭茜赵妍本报记者陈杨?“我知道爸爸妈妈辛苦了,我想拥抱他们。”“我不想和爸妈打电话,不晓得说啥子。”“爷爷...

四川新闻,新鲜有料。可以走尽是天涯,难以品尽是故乡。距离四川再远也不是问题。世界很大,期待在此相遇。

 
相关推荐

新闻推荐