看家乡事,品故乡情

新闻> 社会新闻> 正文

世界文豪曾竞相改编《赵氏孤儿》

兰州日报 2010-12-14 04:30 大字

近日,由陈凯歌导演,葛优、王学圻、范冰冰等主演的《赵氏孤儿》正在热映。

这部根据同名戏曲改编创作的影片,戏曲原作为元代纪君祥所作,故事取材于《左传》、《史记》等书和民间传说程婴救孤。经历代艺人丰富精炼和观众检验,今天仍活跃在戏曲舞台上,它曾是京剧名家马连良和全国众多剧种生行演员的拿手好戏和代表作。

《赵氏孤儿》故事说:春秋时,赵国上卿赵盾遭大将军屠岸贾谄害,全家800余口被杀。晋公主庄姬为赵盾儿媳,被软禁在晋宫中,生下一男婴。为救婴儿,程婴舍子,公主舍生,加上公孙杵臼、韩厥等共八人为抚养赵氏遗孤献出生命。因而这出戏又叫《程婴救孤》或《八义图》。在湖南,湘剧、祁剧、辰河戏、常德汉戏、巴陵戏、荆河戏都有这个剧目。

剧中前赴后继去反抗邪恶、匡扶正义的英雄人物,感动一辈辈中国人,王国维在《宋元戏剧考》中,把《赵氏孤儿》与《窦娥冤》并列,称其“即列之于世界大悲剧中,亦无愧色也”。

该剧也感动了世界著名文学家、读者和观众。在西方有人把《赵氏孤儿》与莎士比亚杰作《哈姆雷特》比较,更有文豪伏尔泰、歌德等将中国《赵氏孤儿》改编为新剧本。

在国外,最早翻译的剧本有普雷马雷(汉名马雷瑟〈1677-1735〉)的《赵氏孤儿》,收在迪阿尔德《中华帝国志》第三卷中,1735年在巴黎用法文出版,1741年西方出现英文版,此后又有了德文版、俄文版。1736年和1755年,伦敦科贝尼印刷厂和巴黎帕金出版社分别出版《中华帝国志》中《赵氏孤儿》单行本。

1753-1755年法国文豪伏尔泰将《赵氏孤儿》改编为新剧《中国孤儿》,1755年8月20日开始在巴黎各剧院上演,盛况空前。随后,英国谐剧作家默非又据伏尔泰及马约瑟本子,重新改编《中国孤儿》,在伦敦演出,引起极大震动。德国诗人、剧作家歌德(1749-1832)根据原本后半部改编的剧本《埃尔泊若》,于1783年出版。意大利诗人、歌剧作家塔斯塔齐奥(1698-1782)改编《赵氏孤儿》,剧名为《中国英雄》,1748年出版。 据《长沙晚报》

新闻推荐

澳难民船触礁至少27人死亡

澳大利亚西澳大利亚州政府15日证实,当天早晨发生在澳北部圣诞岛海岸附近的难民船触礁事故已导致至少27人死亡。目击难民船触礁惨剧的圣诞岛店主...

 
相关新闻