IP并非“票房密码” 改编也要讲求逻辑

华西都市报 2021-12-21 03:18 大字

□胡广欣

改编自马伯庸同名小说的《古董局中局》从上映后,连续七天蝉联单日票房冠军。不过,与该片的阵容相比,这样的票房成绩实在算不上亮眼:原作者马伯庸是“热门IP制造机”,其作品《长安十二时辰》《风起洛阳》都被改编为影视作品,《古董局中局》更是其代表作,此前已经被改编为剧集,有颇强的观众基础;两个主角——雷佳音和李现各有受众,且流量不低;导演郭子健此前曾执导《西游降魔篇》和《悟空传》,在商业类型片上有着丰富经验。

票房还不错,口碑却不出彩。在猫眼和淘票票这两个大众购票平台上,《古董局中局》的评分为8.9分;而在更加“苛刻”的豆瓣上,该片仅有6.3分,刚刚迈过及格线。《古董局中局》为何遇冷?改编失败或许要背上最大的“锅”。

电影版《古董局中局》选取了小说中的“佛头奇案”进行改编。主人公许愿(雷佳音饰)代表的许家原本是鉴古组织“五脉”中的一脉,但其爷爷许一城被指控将国宝——武则天明堂佛头送给日本人木户有三,被判处叛国罪而遭到枪决,许家因此名声扫地;其父亲许和平在多年前失踪,估计也与佛头有关。到了上世纪90年代,木户的后人提出将佛头归还中国,并指定要由许愿接收。许愿发现当年爷爷送出去的可能是假佛头,为了还许家一个清白,他踏上找寻真相的旅程……

“鉴宝”是《古董局中局》的最大看点,小说里出现许多新奇的鉴宝手法,让书迷大开眼界。可惜的是,电影版弱化了鉴宝,反而把整个故事讲成了“密室逃脱”。

电影里出现了三场与鉴宝有关的情节,但只有第一场较为完整地呈现出鉴宝的过程:一场民间拍卖会上同时出现两枚号称来自汉代的飞熊金印,许愿采用“悬丝诊脉、隔空断金”的方法,判断出两枚印章的真伪:汉代铸印使用灌铸法,容易产生气泡从而形成空心,所以真品应该重心不稳,被丝线抛上抛下后,不会稳稳地落到桌子上。

除了这场戏之外,电影里所有的鉴宝过程都光靠看和说,并没有还原小说中出现的鉴宝手法。为了增加鉴宝的可看性,电影加上了大量的特效:比如在许愿和药不然(李现饰)的鉴宝比试中,电影制造显微特效、让古董的图案活动起来,观感酷炫有余、干货不足。在更多的时候,鉴宝成了陪衬:比如许愿在许和平家中发现了一个通过真伪古董的摆放而构成的摩斯密码,许愿瞄一眼就判断出古董的真伪,之后便进入了解谜环节,鉴宝过程完全被忽略。影片的高潮部分更是直接变成了密室逃脱游戏,许愿和药不然在郑家村的十三个窑洞里忙上忙下,结合天干地支、摩斯密码找到了指向“真佛头”的线索。可惜的是,电影版的解谜也做得不尽如人意,铜镜的拼音密码、围棋棋局的“困局”“破局”隐喻都显得太过小儿科。

小说的体量巨大且埋有不少伏线,在影视化的过程中颇考验编剧的功力。电影版对原作进行了大幅度的压缩和改编,但由于没抓好重点,不仅造成角色形象扁平,还出现了巨大的逻辑漏洞。

为了把故事聚焦到“找佛头”这一主线上,电影省略了大量支线剧情,包括“老朝奉”是谁、他与“五脉”有何关系、许家与日本人木户有三的关系、药不然的身世等等。除了许愿之外,所有登场人物都宛如工具人:为了推进剧情,电影把药不然塑造成许愿的对手——两人各自出发寻找佛头,一路上都在较劲,看谁能抢占先机;为了让找佛头的过程不那么枯燥,电影安排了美女黄烟烟(辛芷蕾饰)从旁协助许愿,男女搭配上路,还可以增添一点小暧昧;为了增加笑点,电影请来葛优出演神秘人付贵一角。而付贵大概是全片中最让人捉摸不透的角色——在大部分时间里,付贵都是一副见风使舵的小人形象,却突然就为许愿牺牲了,并说了一段极为煽情的独白。实际上,小说中对许家和付贵的渊源有着详细的描述,当电影直接把这些背景抽走,付贵的牺牲就显得非常苍白。

在这部电影里,人物塑造只能算是小问题,此次改编还直接动摇了故事的根基。小说明确表明,当年许一城为了保全国宝而下了一着险棋:其时正值战乱,文物极容易被损毁;文物贩子老朝奉又对佛头虎视眈眈,试图将其卖到国外。因此,许一城才会将佛头交给日本友人木户有三保管,并用“假头包真头”的巧妙方式,确保木户的后人会把佛头交还给中国。但是,电影只在结局揭晓了“假头包真头”的方式,却没交代许一城的计谋。这就导致故事逻辑不通:许愿千辛万苦,终于证明了自己的爷爷是一个把真佛头运到了日本的“汉奸”。难怪有网友感叹:看了个寂寞。据《羊城晚报》

新闻推荐

“梦境”甪直 □牟海静

甪直是一幅画,一幅精心绘制的工笔画。小桥,流水,人家,每一笔都画得细致,唯美。甪直是一首歌,一首如梦似幻的江南小调。桨声,水声...

 
相关推荐