乌尤杂咏1(六首)(下)
(四)
午日穿林径未荒1,仍寻石级到禅堂2。
伊蒲小馔风前坐3,细雨初过药草香4。
注释
1、午日:中午。午,古人计时的单位,十二时辰之一,相当于现在的上午十一时到下午一时。径:小路。荒:荒芜。
2、禅堂:寺庙里僧人禅修(静心思虑)的地方。
3、伊蒲小馔:寺庙中的素餐。
4、药草香:此处既指野草的香味,也指寺中香火的香味。
解析
此诗意谓:中午时分,作者穿过乌尤山上茂密的树林,林中的小路还没有完全荒芜,仍旧能寻到原来的石阶,由此到达僧人修行的禅堂。
作者在寺中吃过素餐后,在当风的地方闲坐。此时,细雨刚过,微风吹拂,飘来沁人心脾的药草香味,使人十分舒畅。
此诗全用白描,尽写出乌尤山寺的清幽环境,寄托了作者离尘避世的思想。
(五)
至乐山浓远向城1,鸊鹈飞过日初晴2。
藕花落尽横塘路3,雨霁波光分外明4。
注释
1、至乐山:山名,位于县城西南五里,现称车子山。据方志载:原嘉州即因此得名为乐山。
2、辟鸟鹈(pìtī):鸟名,体形似鸭而较小,棲于水草丛生的湖沼泽地,极善潜水。
3、藕花:即荷花。横塘:地名,在苏州西南,见北宋词人贺铸《青玉集》“凌波不过横塘路”。此指西湖塘,塘中栽满荷花。
4、霁:本指雨止,引申为风停雨息,云雾消散,天气晴朗。
解析
此诗意谓:雨过初晴,至乐山横亘在嘉州西南面,山色浓郁,但见辟鸟鹈阵阵飞过沙洲。西湖塘中的荷花,因雨打而纷纷飘落在湖面和塘边,晴空之下,波光闪闪,湖水格外明净。
诗句清新明快,寥寥四句,就勾画出一幅城郊雨后初晴图。
(六)
夕阳一笠下山来1,水次扁舟候客开2。
十里平羌何处似3,南朝八十四楼台4。
注释
1、一笠:头戴斗笠的人。
2、水次:在水边按顺序排列。
3、平羌:即嘉州(北周时曾置平羌县)。
4、南朝:指历史上的宋、齐、梁、陈四个朝代。八十四楼台:南朝的帝王和贵族多信佛教,仅在当时的京城建康(今南京)就有佛寺五百多所。晚唐诗人杜牧《江南春》:“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”楼台:此指寺院的建筑。此诗中的八十四楼台和杜诗中的四百八十寺均非实数,乃言其多也。
解析
此诗意谓:在夕阳的余辉里,烧香拜佛的信众头戴斗笠,从乌尤山上纷纷下来,渡河的小船按次序排列在江边,等候客人上齐后开船。嘉州有许多佛教寺院,信众很多,香火亦盛,只有南朝广置佛寺的建康城才有这种景象啊。
此诗不露声色,以小见大,描写了当时嘉州浓厚的佛教气氛。
李中毅注解
新闻推荐
包粽子比赛记者龚启文摄本报讯(记者杨心梅)昨(25)日正值农历五月初五端午节,在沙湾区踏水镇柏林村的“柏林荷塘”旅游景点...
乐山新闻,新鲜有料。可以走尽是天涯,难以品尽是故乡。距离乐山再远也不是问题。世界很大,期待在此相遇。