中国化妆品美容产业联盟提供‘化妆品专业中韩翻译服务\’
[摘要]合同、宣传手册、网络、产品说明、专业资料翻译等 韩国化妆品产品在进军中国市场之前,最大的困难就是获取卫生许可的问题。卫生许可问题上具有专业性的韩国皮肤临床科学研究
合同、宣传手册、网络、产品说明、专业资料翻译等
韩国化妆品产品在进军中国市场之前,最大的困难就是获取卫生许可的问题。卫生许可问题上具有专业性的韩国皮肤临床科学研究所,从1月起提供了‘化妆品专业中·韩翻译服务\’,帮助韩国中小化妆品企业进军中国市场。
韩国皮肤临床科学研究所的中国化妆品研究中心人员均由中国、韩国国籍硕士、博士人员组成,以最专业的知识为想要进军中国市场的韩国化妆品中小企业们提供服务。中国化妆品研究中心服务项目有检查合同、宣传手册、网络、产品说明、专业资料翻译等,对进军中国市场遇到的大小困难给予最实用的帮助。
具体翻译服务项目种类为 ▲出口中国时所需的相关材料 ▲企业简介 ▲产品说明 ▲具有专业性的论文等,咨询电话可拨打(82)070-7707-5086。
另外,韩国皮肤临床科学研究所还在第一时间研究中国化妆品产业及政策动向,为中韩化妆品产业搭建沟通桥梁。同时还与化妆品产业企业保持着紧密联系,为韩国化妆品企业代理获取中国商标权、卫生许可等服务。
目前,大韩贸易投资公社(KOTRA)与大韩化妆品协会(KCA)联手举办中国卫生许可证培训,为韩国化妆品中小企业提供方便服务。
韩国皮肤临床科学研究所已经加入为中国化妆品美容产业联盟(China Personal Care and Cosmetic Industry Alliance, CPCCIA)的特别会员,An InSuk所长还被中国化妆品美容产业联盟任命为合作专家,为中韩化妆品产业发展加强交流与沟通。
新闻推荐
营业利润与去年同期相比增长了21%,176亿韩元 韩国科玛和控股公司韩国KolmarHoldings的第一季度销售额与营业利润与去年同期相比实现了两位数的高增长率。 韩国科玛的第一季度(年基...