金色赛尔布
□曲桑卓玛
一
万峰叠嶂,聚而为莲。
古寺,经幡,寂静的村落。
众鸟隐去翅膀,与一百零八座水转的玛尼经桶,
诉说着赛尔布曾经的荣光和骄傲。
大海退去,留下青藏高原奇绝的风景,
也留下了赛尔布丰腴流韵的幽美。
沧海桑田,几经变幻,撕心裂肺的疼痛最终沉淀为
一处钟灵毓秀,物华天宝。
二
走进赛尔布,就走进了一场亘古的神话。
格萨尔颔首微笑,王的子孙依然英武,抖肩踏步
走进万道金光,模拟老虎、狮子英姿飒爽,
于百代不衰的摆阵舞里血管贲张,
一次次释放雄性蓬勃的狂野之美。
贪吃腊肉的恶魔,逃不脱一剑封喉的悲剧,
一柄手磨将它封印在陡峭的崖壁,任山风嘲笑了千年。
一定是接受了王的祝福。
山间的草木,欢呼似地疯长,绿色泛滥,
山梁、河谷哗哗作响,脚下的每一步路,
都是今生无悔的纠缠。
远离车马喧嚣,让时间绵延成山脊上起伏不定的流岚,我只愿徜徉在一滴泪水里,脱胎换骨。
三
金盆养鱼,是另一种隐喻。
诗人小忠说,这是一处黄金堆砌的村落。
金色的古寺,金色的塔尖,还有深埋在地下的矿脉,
亦是金色。
桑烟袅袅,千年不息。寺上,黑峪,宾马。
三个藏寨依山就势,于层层梯田之上顺坡而居。
山门半开,鹰翅掠过金顶,又一层祥瑞定格于天边,
英雄的波吾雪地神山,沉默不语。
你的气势,你的威仪,我该怎样从族群信仰的高度,
解读你恢弘磅礴的大爱?
古旧的藏纸,手抄的经卷,旷日不变的吟诵。
村寨的灵魂,密密麻麻,于鼓点之上轻灵飞扬。
四
巍峨高耸的土司官寨,早已湮灭在岁月深处。
黄家路上,草木葳蕤。是谁脚穿鸟子靴,
密林中逶迤一道十里红妆的奢华与壮美?
贵族联姻,说不出是真爱的选择,还是政治的考量?
远嫁岷州的佐瑞,活成不老的童话。
四百年,弹指一挥……
铜铃轻摇,烧蓝点翠的银饰闪耀着过往的华彩,
姑娘们手拉手舞一曲悠扬的“佐瑞”,
发出“岷九凯里促西乎”的声声呼唤。
依稀之间,已难辨前世与今生。
朵迪一壶,拉伊半盏,翠烟深处几点雨声微响。
繁华入梦,数不尽阶前花开花落。
五
独坐山中,裁剪了岁月。
青山如黛,曲线温柔。
回眸,翠裙曳地,我比青山更妩媚。
阳光,倾倒一地花香,又潜入背水的木桶。
万境清寂,鸟鸣在鸟鸣中匍匐,桑榆推波助澜,
恰如午后聒噪的蝉鸣。
忧伤说来就来,今天,你是佐瑞,我是佐瑞,
需要积攒多少光阴的羽翼,才能轻松飞越前世今生,
叙一叙三生三世深深的眷恋?
蘅芜丛生,庭院寂静。拥抱赛尔布伟岸的身影,
相遇在你灼灼闪电的目光里,
挥霍这一生的欢愉和浪漫。
如果折柳而别,赛尔布也会在天的尽头,
身披霞光,温暖地等你!
注释:
赛尔布:村庄名,藏语意为金色。
佐瑞:赛尔布黄土司的女儿,远嫁岷州赵土司之子;
纪念佐瑞远嫁的歌舞,唱词里有呼唤佐瑞回家的内容。
岷九凯里促西乎:藏语,意即呼唤佐瑞从岷州城里快回来。
朵迪:舟曲藏族传统舞蹈,又叫多地舞。
拉伊:藏族山歌,多在山间野外对唱。
新闻推荐
新甘肃·甘肃经济日报记者薛巍敏入汛以来,受强对流天气影响,甘肃境内出现持续强降雨天气。滂沱的暴雨席卷甘南各地,甘南州多...
舟曲新闻,新鲜有料。可以走尽是天涯,难以品尽是故乡。距离舟曲县再远也不是问题。世界很大,期待在此相遇。