看家乡事,品故乡情


化用古诗词[四不像] “春风十里,不如你”遭过度解读:“春风十里”指妓女?

安庆晚报 2017-09-07 11:54 大字

如今,则是七言古风“独步天下”,但也有剧因古风名字招惹“非议”。由张一山、周冬雨主演的网剧《春风十里,不如你》改编自冯唐小说,别致的青春爱情风一扫之前偶像剧之陈词滥调,但剧名却被认为对古风有“误读”。这部剧改编自冯唐小说原名《北京,北京》,是其“万物生长三部曲”的第三部。而剧名取自冯唐《三十六大》随笔集中的一首诗:“春水初生,春林初盛,春风十里,不如你。”但有网友认为,这句源自杜牧的《赠别》:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”简译是“扬州各式各样的妓女都比不上你”。虽然语言经过漫漫历史长河会产生语义变迁,但想起来还是让人觉得怪怪的。

对此,研究古代文学的青年学者侯印国告诉记者:“其实古人诗歌里大量运用过‘春风\’意象,不止是杜牧,认为‘春风十里\’就说的是‘妓女\’,还是诗词量不够,抓到一句就进行过度解读。”

“人间至味是清欢”起名很怪异:“清欢”多用于烟花女

陈乔恩、佟大为主演的偶像剧《人间至味是清欢》正在湖南卫视热播,苏轼肯定想不到自己的《浣溪沙·细雨斜风作晓寒》多年后会化作编剧的灵感源泉,“雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。人间有味是清欢”。剧名将“有”改为“至”,充分凸显陈乔恩饰演的“安清欢”是众星捧月的第一女主角。

搞笑的是,男配角叫“翟至味”就罢了,男主角居然叫“丁人间”……千万别误会这是一部美食剧,它就是一部偶像剧。套路观众也很熟悉,犯蠢的“经济适用男”佟大为、“霸道总裁”王一博,爱上大龄精英女主角陈乔恩。之前《何以笙箫默》也是这样,剧名包含男主角何以琛和女主角赵默笙名字。

中央民族大学历史文化学院副教授蒙曼表示,《人间至味是清欢》把“有味”改成“至味”没问题,这句话是表达人到中年放下一切的恬淡之心,但剧中写的却是“三角恋”。另外,“正常人一般不会起名叫人间、至味,而清欢最多也是古代烟花女子的名字才会用”。剧名误用古诗词,给人感觉“没文化”。

《香蜜沉沉烬如霜》不知所云:“果子被烧成灰”指啥?

此类剧名扎堆,除直接引用古诗词为名的《海棠经雨胭脂透》(宋祁)、《知否?知否?应是绿肥红瘦》(李清照)、《寂寞空庭春欲晚》(刘方平)、《不负如来不负卿》(仓央嘉措),以及化用的《人间至味是清欢》,还有不少来自网络小说或者剧方“原创”。之前爆款剧《三生三世十里桃花》、杨洋和郑爽主演的偶像剧《微微一笑很倾城》、钟汉良和唐嫣主演的《何以笙箫默》,还有一拨在路上,比如讲述花神之女锦觅,与天帝之子旭凤三世轮回、守望千年的爱情故事《香蜜沉沉烬如霜》。

如果以对诗词的误用来冒充“格调”,有时会适得其反。蒙曼认为,虽然古诗词在意向方面的表达有一定的模糊性,但像《路从今夜白》这种将“露从今夜白”中象征节气的“白露”改成马路的“路”,虽然贴合这部剧男主角顾夜白和女主角路悠言的名字,但这句话的含义却很难解释得通。《香蜜沉沉烬如霜》更是“不知所云”,香蜜通常为果子,果子被烧成灰烬,十分费解。(扬子)

新闻推荐

英国贵族游学 带上手枪和浴盆

富裕的英国年轻人在剑桥或者是牛津毕业之后,会到欧洲大陆去寻找艺术、文化以及西方文明的根源。游学者参观罗马帕特农。塞缪尔·约翰逊多次在他的书中谈到游学经历。一些贵族子弟游学还要带上...

 
相关新闻