苏迪曼杯话你知 中文贼溜的安赛龙 可以做个称职的卧底

南宁晚报 2019-05-24 05:49 大字

昨日的苏迪曼杯赛场,30岁的谌龙又一次遇见25岁的安赛龙。在林李相继步入35岁,不断被小将“黑马”爆冷的时代,“双龙会”俨然正成为下一个羽坛传奇佳话。

在苏迪曼杯比赛结束后,安赛龙背着球包走到混采区,看到中国记者后很自然地全程用中文回答记者提问,毫无障碍且非常流利。那中文说得比一些中国人还溜,虽然语速较慢,但音调准、表达流畅、几乎没有病句,非常难得。

要是你关注安赛龙的社交媒体,你会发现他在系统地学中文,脸书上有他看着电脑学汉字的照片,而且他在脸书及其他社交媒体上也常以中文回复球友。听说这哥们手机上有个学习语言的软件,每天要跟着中国的一个老师学习。最佩服的是,他在生活中敢说敢用敢练敢问。安赛龙非常喜欢到中国来,因为在这里可以每天练习中文,每个人都成了他的老师。两年前去广州,他甚至应记者要求当场背诵了名篇《生于忧患,死于安乐》,让中国记者碎了一地的眼镜……

安赛龙出生在丹麦第三大城市欧登塞,那里也是安徒生出生的地方,至今依然保存着安徒生当年出生以及童年居住的小房子。安赛龙从小就受到安徒生童话的熏陶,但是最让他着迷的还是羽毛球。丹麦公开赛每年在欧登塞举行,他还是十几岁的时候,最开心的事情就是坐在场边观看偶像林丹比赛,并在比赛之后争取和对方合影留念。安赛龙认为,中国羽毛球队是世界上最强的,因此,在北京短暂地学过一段时间羽毛球后,他回到丹麦后决心要学习中文。原名维克多·阿萨尔森的他有了中文名——安赛龙。

现在,安赛龙的中文水平不仅达到了沟通自如,更加能够自己发中文微博与撰写简单的文章。

丹麦的《贝林时报》曾透露:安赛龙花费大量时间学习、研究羽毛球,这让他对中国文化也产生了浓厚兴趣。他已经学会了中文,比赛中对手暂停时对方教练的布置,他也能听懂。在中国,如果你会说中文而又是世界冠军,会有很好的商业机会。以后的比赛,中国的教练组在布置战术时要当心了,这小子会听墙根儿,做个称职的卧底没有任何问题。

通过在公平、公正、公开的赛场上展现自身实力,让对手心服口服,从而产生了解胜利者国家和文化的想法,这是竞技体育的又一重大社会功效,对于中国文化的推广和传播有着独特的作用。一度独步天下的中国羽毛球已经做出了榜样,相信跳水、体操等项目未来也有机会迎头赶上。只是不知道有没有一天能够让梅西、C.罗这样的足球巨星与中国球迷真正用汉语进行交流,说实话,虽然希望依旧在前方,但路途着实有些遥远。本报记者 韦玮

新闻推荐

何以解压?唯有放手一搏

随着第一档次各支强队陆续公布2019年道达尔·苏迪曼杯世界羽毛球混合团体锦标赛参赛球员名单,被认为是两大夺冠热门的中国...

 
相关推荐