中国学生不需要“英文名字”
来自美国的英语教师丽贝卡·弗格森撰文说,过去16年来,我一直在给很多英语非母语的学生上英语课。我的中国学生中有98%的人给自己取了一个 “英文名字”。有的很不错,有的很可笑。
恕我直言,世界上没有任何其他地方的人 (这么普遍地)这样做。我在中东、东欧和拉美教书时,学生们都没取“英文名字”。他们的名字同样很难发音,但没人期待他们取个洋名,没人觉得必须培养出美国化的或英国化的一面。
中国学生挑选 “英文名字”时,事实上是在选白人的名字。比如,Carlos并非英语名字,而是具有西班牙血统,但很多中国学生把它当英语名字。事实上,当你选择一个非常白人化的名字时,是在显示一种种族主义世界观。
有种观点认为学语言的人需要取个新名字以便全心投入学习及相关文化。实际上,学语言可能是一种转型经历,但无需刻意地进行英语化改变。你就是你。
我决定叫学生们的中文名字,就像他们的父母那样叫他们。诚然,对我来说记住并准确发音这么多中文名字,还是挺困难的,但我觉得有责任这样做。
父母为孩子取名时都很慎重且带着极大的爱,叫他们的原名是种尊重。所以,无论在英语课堂上还是在国外生活学习,请保持自己的(中文)名字。 陈一
新闻推荐
俄叙指责美国破坏对叙难民的救援行动 蓬佩奥表示支持在联合国主导下政治解决叙问题
新华社莫斯科3月7日电(记者李奥)俄罗斯和叙利亚两国的“叙利亚难民返乡”跨部门协调指挥部6日发表联合声明,指责美国破坏对...