波斯文化来到西安年

华商报 2019-02-19 01:55 大字

因为“西安年·最中国”舞台的开放性,让很多中国游客第一次近距离接触来自丝路沿线国家和地区的音乐和舞蹈。伊朗德黑兰罗纳克乐队就是其中之一。在室外寒冷的气温下,他们却收获了观众最热烈的掌声与最热情的互动。华商报记者采访到积极促成伊朗演出团队与“西安年·最中国”嘉年华合作的文旅顾问周伟特。

华商报:中国人对伊朗的艺术了解不多,罗纳克乐队的节目是怎样的?

周伟特:伊朗德黑兰罗纳克乐队由十几个穿着具有波斯风情长袍的男女演员组成,曾在意大利、西班牙、法国、俄罗斯等数十个国家演出,这次“西安年”活动是他们第一次来中国参加大型演出。他们的音乐内容都非常生活化,舞台背景的视频也是伊朗的生活场景,他们希望通过音乐使得更多的中国人了解到了伊朗的热情,了解到波斯文化的气息。

华商报:语言不通,他们与观众的互动是怎样的?

周伟特:音乐是无国界的,伊朗音乐的节奏感非常明快,动感十足,波斯文化很浓烈,凡是看了伊朗罗纳克乐队的表演,每个观众都会情不自禁地拍手和舞动。我在台下问身边的观众,他们都表示从音乐中重新认识了伊朗。伊朗乐队希望今后还能来西安年活动,并且可以演奏中国的音乐。同时他们也希望西安市民到伊朗去旅游。

华商报:伊朗朋友对中国新年的印象如何?

周伟特:这些伊朗朋友也是第一次来中国过春节,我给他们讲述有关中国春节的故事,教他们几句中文,他们立刻在演出结尾用刚学会的中文说:“西安年,最中国;中国年,在西安;新年快乐。”平时在候场的时候,看到中国表演团队的中国鼓,他们也非常有兴趣,背上身就按照自己的理解敲鼓,非常兴奋。他们真的非常的喜欢西安,品尝西安的羊肉泡馍也赞不绝口。

华商报:作为文旅顾问,你看到“西安年·最中国”活动在文化交流方面取得的成效有哪些?

周伟特:“西安年·最中国”这个活动拉近了西安与世界的距离,给很多文创产业的人士提供了发展机会,而且“西安年”活动也辐射到全国各地,不仅仅吸引外地人来旅游,还让各地文创产业学习和借鉴“西安年”的经验,将自己的各类文化活动做得更好。华商报记者 路洁 摄影 周伟特

新闻推荐

近三千德国人 扮蓝精灵破世界纪录

热爱比利时漫画《蓝精灵》的2762名德国“粉丝”16日装扮成蓝精灵,聚集在德国劳赫林根一处开阔地带,打破同一地点出现最多真...

 
相关新闻