看家乡事,品故乡情


孔卡为美女翻译喊冤

绵阳日报 2012-05-09 11:16 大字

孔卡被禁赛事件又有了新的进展,这次牵扯到了他的美女翻译!

这次“翻译门”事件起源于7日新华网的一篇文章,在找了葡语和西班牙语的专家重新对孔卡5月3日凌晨的微博进行翻译后,新华网发了一篇“孔卡微博的中文翻译火上浇油?”的文章,这也让孔卡的翻译成为焦点。在自己的微博上,微博名为Martinha的孔卡私人美女翻译也做出了回应,她表示:“翻译求信达雅,我不敢说我翻译百分之百是原语的状态,也很愿意接受批评指正。但是新华网上的翻译的确跟原语不同。愿意与原作者一起请教孔卡原意为何。”

7日上午十点钟左右,孔卡的私人翻译还在微博上写道:“但愿此事尽快过去,孔卡能重返球场。至于昨天有人说孔卡在开球时发微博挑衅,更是无稽之谈。他只是想让家人散散心,走出沉郁,并没有看时间。倒是吃饭时一直让我帮他看场上进展如何。看到队友受伤他跟着一起揪心。”7日下午,孔卡在自己的个人微博上表达了对自己翻译的支持,孔卡微博同样用中文和葡语写道:“大家下午好,我看了网上对我的翻译的新闻,我澄清她的翻译是正确的。她只是在做她的工作,并不是她的错。诚挚的问候@Martinha。”

(据新浪体育)

新闻推荐

菲反华游行参加者不足200人

菲律宾一些民间组织11日在中国驻菲大使馆领事部前举行游行示威,参加者人数不足200人,规模远不及组织者之前宣称的“上千人”或“数万人”。有目击者说,参加者除了一些民间社团的工作人员外,多为妇女...

 
相关新闻