我们都是被陪伴的“大雄”

华西都市报 2021-11-16 02:31 大字

□李雨心

“如果我有仙女棒"变大变小变漂亮"还要变个都是漫画巧克力和玩具的家"如果我有机器猫"我要叫他小叮当……”

当这首歌曲再次回荡在耳边时,不知能唤起多少80后90后的童年回忆。在那些早已远去的日子里,那个脑袋圆圆、手掌也是圆圆,鼻子红红,戴着黄色铃铛,肚子上的口袋是“百宝箱”的哆啦A梦,曾是无数人梦想中的童年玩伴。于是,剧中有些憨憨的、学习也不怎么好的主角如野比大雄,在那时竟成为了孩子们羡慕的对象,因为他拥有无所不能的哆啦A梦。

但当有关这部动画的消息再传来时,却令人唏嘘——11月8日,据日本媒体报道,日本资深声优(配音演员)太田淑子因心力衰竭去世,享年89岁。她曾为1973年版《哆啦A梦》中的野比大雄配音,也是1979年《哆啦A梦》中野比世修的配音者,其代表作品还有《犬夜叉》的里陶、《天使怪盗》藤枝千鹤子等等。

其实,中国观众更为熟知或者看过的《哆啦A梦》,应该是1979年开播的版本。在此版本中,太田淑子所配音的角色,是大雄的后代野比世修。就算如此,仍不影响国内网友对于她的缅怀和尊敬,因为单是“哆啦A梦”这一影视形象,就是陪伴无数人童年的“精神伙伴”,如同老友一般亲切而令人怀念。

将时光倒回到数十年前,“哆啦A梦”这个词语还不算有名,在80后90后的记忆里,这部动画作品还有着另外的名字——“小叮当”或是“机器猫”。在上世纪90年代,因为不同版本的翻译差别,哆啦A梦的漫画和动画,在华人地区有着不同名称。于是“小叮当”这个称谓,成为了当时的限定回忆。随着时间的推移,漫画作者藤子·F·不二雄在1996年因肝衰竭逝世,依据其意愿“希望亚洲地区统一改以日本音译,使每个不同地方的读者只要一听就知道在讲同一个人物”,“哆啦A梦”才开始广泛使用,成为了对这个“蓝胖子”机器猫的统一称谓。

其实,无论是“小叮当”还是“哆啦A梦”,似乎已经没有那么重要了。因为只要当片头熟悉的旋律响起,人们脑海中瞬间想起的,一定是那只来自22世纪的蓝色机器猫。是那只喜欢吃铜锣烧、害怕老鼠,猜拳只会出石头、总是输给他人的憨厚可爱的“蓝胖子”。

曾有网友说,自己长大的过程,见证了很多与自己童年有关的人的离去。如今《哆啦A梦》中的配音演员太田淑子去世,又让80后90后感慨不已。

自《哆啦A梦》漫画诞生的那一年算起,这只机器猫已伴随几代人走过了50多个年头,它陪伴着童年的“大雄”,也陪伴着无数年幼时的你我。那么多年过去,当年守在电视机前的孩子,不少都已为人父母。其实,你我都曾是被“哆啦A梦”陪伴的“大雄”,都有曾被“哆啦A梦”治愈的童年时光。而这样温暖作品的经久不衰,也许是太田淑子等动画人存在过的最美好证明。

新闻推荐

文化的力量

毛丹青因为我在日本生活多年,所以有很多人问我,中国文化对日本有多大的影响力,我举一个例子。有一年冬天,我到一...

 
相关推荐