舞蹈家塔玛拉·罗霍:艺术家不应该有舒适区
《曼侬》剧照
第一次见到塔玛拉·罗霍(Tamara Rojo)是十年前,作为英国皇家芭蕾舞团首席舞者,她随团来北京演肯尼斯·麦克米兰的《曼侬》。
后来,在米兰看她客座斯卡拉歌剧院芭蕾舞团演出《堂吉诃德》,在天津看她作为艺术总监随英国国家芭蕾舞团演出《天鹅湖》,每一次演出,罗霍都几近完美。
6月底,罗霍以艺术总监的身份带领英国国家芭蕾舞团来到中国香港,同时出演了阿库·汉姆(Akram Khan)创作于2016年的《吉赛尔》。今年下半年,这部饱受好评的当代芭蕾也将以高清放映的形式来中国内地放映。
《吉赛尔》海报
在演出后台的化妆间里,我们一起聊芭蕾、聊作品、聊舞团,罗霍的回答充满真诚、激情和热爱。这位44岁的芭蕾明星,两鬓隐约可见丝丝白发,但依然不断探寻新的世界,她说:“艺术家不应该有舒适区,如果你觉得舒适了,请继续前进。”
【对话】
澎湃新闻:为什么选择了《吉赛尔》进行重新创作?
塔玛拉·罗霍:《吉赛尔》从我职业生涯开始就一直陪伴着我,它是我演的第一部古典芭蕾。当时我非常年轻,就像剧中的吉赛尔一样天真。随着成长,我开始以一种批判的观点来看待它,我开始质疑其中的角色和所谓的天真无邪。
澎湃新闻:怎么想起邀请阿库·汉姆编舞呢?
塔玛拉·罗霍:和阿库一起工作的时候,我意识到他是一个非常会讲故事的人,并且能在创作中兼顾人文精神。重新创作《吉赛尔》时,我便想到了他。正因为他同时拥有这两种能力,我希望试试看我们能否创作出一个属于当下的《吉赛尔》,让今天的年轻人依然能感受到其中的不公,无论是谁都能在自己身上找到吉赛尔的影子,吉赛尔不必还是传统版本中那个天真的少女。他的创作极具现实意义,而且饱含人文精神。
澎湃新闻:这一版《吉赛尔》和传统版本有什么不同?
塔玛拉·罗霍:我喜欢委拉斯凯兹,我最喜欢的画作之一就是他的《教皇英诺森十二世肖像》。这幅肖像画在罗马,画中的教皇身着红色,两只手像爪子一样紧紧抓住了椅子,你可以感受到这是一个非常强大的老人,会不由自主的盯着他看。搬到伦敦之后,我发现了弗朗西斯·培根,显然他也沉迷于这幅肖像,虽然他从未看过原画,只看过照片,但他创作了一系列《教皇英诺森十二世肖像》,有十二张。然后你会发现,培根画的是教皇的内在,而委拉斯凯兹画的是外表。委拉斯凯兹给你一种暗示,而培根直接让你看到一个怪物的内心。从某种方面来说,这就是我们对《吉赛尔》做的事情。传统版本你看到的外表是美丽的,阿库把外表撕开让你看到内核。
澎湃新闻:这是阿库·汉姆第一部全长芭蕾作品。
塔玛拉·罗霍:的确。作为舞团艺术总监,我必须有冒险精神,但我认为这是一种可控的风险。2014年,我们合作了《尘埃》(Dust),他是编舞,我们俩一起演了这部作品。那次合作后,我有信心他能做到。他后来的作品比如《轮》(Until the Lions)也非常有力量。作为一个创作者,他需要一个新平台,这是我想给他的,而且他也做到了。
《尘埃》剧照
《尘埃》剧照
澎湃新闻:为什么特别邀请了一位戏剧构作参与创作?
塔玛拉·罗霍:其实原版《吉赛尔》也有编剧,每一部古典芭蕾都是开始于编剧写的剧本。编舞需要一人做所有的事,我认为这是一种误解。当你这么想的时候,很可能已经引导编舞走向失败了。如果你想用舞蹈讲故事,就需要一个知道如何帮你的人,一个导演或者编剧,一个知道如何把故事讲清楚的人。这并不罕见,只是我们忘记了这样一个传统。
澎湃新闻:新版的音乐充满了力量感,经过了怎样的处理?
塔玛拉·罗霍:阿库知道一件事,那就是他的作品的根在传统版本上。从音乐上来说,你可以听到一些主题,作曲家温琴佐·拉马尼亚(Vincenzon Lamagna)选了一些音符,却改变了音调。比如说,第二幕开场吉赛尔和米尔达的那段双人舞,音乐就是来自于原版阿道夫·亚当(Adolphe Adam)的作曲,旋律是一样的但调儿不一样。米尔达是一个扭曲的女人,改编的音乐也是扭曲的,它们完美的契合了。还有吉赛尔和阿尔伯特最后那段双人舞,我一直认为这是芭蕾中最美妙的音乐,但通常什么都没发生,阿尔伯特只是四处走动,阿库很好地使用了这段音乐。所以,我们仍然可以听到一些原版的音乐元素,但却是完全崭新的感觉。
色饱和度
色饱和度
澎湃新闻:阿库·汉姆的版本在技术上和精神上有什么创新呢?
塔玛拉·罗霍:从身体上来说是非常不同的,阿库的编舞非常当代,它让你感受到体重,重心非常接地。和古典芭蕾相比,这是一种完全不同的运动方式。但很奇妙的是,当你了解了这种运动方式,再回到古典芭蕾时你可以做得更好。因为你了解了其中的差异和对比,就更知道应该怎么去展现任何一种。同时,在精神上,这个版本也是压倒性的,它展现了一个非常残酷的现实社会。每次演完,无论是身体还是精神上,我都彻底放空了,这是每一个舞者梦寐以求的感受。
澎湃新闻:为什么舞者们经常像动物一样运动,比如猩猩?
塔玛拉·罗霍:这部分来自于卡塔克舞传统(Kathak,一种印度古典舞),阿库是一名当代舞者,同时也受过卡塔克舞的训练。卡塔克舞中有很多具有象征性的舞蹈动作,是一种身体语言。如果你懂卡塔克舞,你能读出其中的意义,如果你不懂也没关系,你能感受到舞蹈中的美就行。比如奔跑的猩猩,鹿角的手势,在《吉赛尔》中也都具有象征意义。
《吉赛尔》剧照
澎湃新闻:这一版看上去对舞者体能要求很高是吗?
塔玛拉·罗霍:是的,的确如此!特别是对于群舞来说,如果你看过传统版本,或者任何一出古典芭蕾,对于群舞来说没有什么挑战性。很遗憾,我们不是生活在只有首席舞者拥有天赋的时代,在英国国家芭蕾舞团里,每一个舞者都很有才华,所以我希望他们所有人都能舞动起来。你可以看到很多的跳跃、很多的足尖舞,因为舞者拥有这样的能力,也应该被展现出来。群舞不应该只是在背景上站成一条直线,这完全不够,我非常高兴你能看到整个舞团的能量和才华。
澎湃新闻:舞者们会不会觉得太辛苦?也许古典芭蕾是他们的舒适区。
塔玛拉·罗霍:我想他们和我一样,也很喜欢这部作品。对他们来说,这是一种宣泄,这让他们觉得自己是非常重要的一部分,每一个人都非常重要。在《吉赛尔》中,我们花了很多时间去创造每一个角色。每一个人都可以说出自己的想法,阿库希望听到每一个人的思考,你如何理解这个角色,你如何一边表演这个角色一边嘲笑他,所有这些都是有意义的。所以,每一个人在舞台上都非常满足。我不认为任何一个艺术家会想要舒适区,艺术家不应该有舒适区,如果你觉得舒适了,请继续前进。
《吉赛尔》剧照
澎湃新闻:《吉赛尔》正在通过影院全球放映,你怎么看这种新的传播手段?
塔玛拉·罗霍:这是我们第一次做全球放映,这非常棒,这是吸引更多观众的一种方式,和舞团的愿景是一致的。很多来西班牙(罗霍家乡)的朋友告诉我,他们终于看到了英国国家芭蕾舞团的演出,这让我非常开心。高清放映和现场演出是完全不一样的体验,它并不会取代现场演出。现场演出仍然是独一无二的,现代社会每个人都活在自己的世界里,我们作为一个社会人所做的事情越来越少。当你走进剧场,台上有一支管弦乐团,有六十位舞者,这是一种独有的情感体验。我非常幸运可以经常出入剧场,所以我想保护它。
澎湃新闻:英国国家芭蕾舞团和英国皇家芭蕾舞团最大的不同在哪里?
塔玛拉·罗霍:两个舞团有不同的愿景,英国国家芭蕾舞团从创立之初就是为了将芭蕾艺术带给更多观众,无论你身处何时何地,这决定了我们是一个巡演舞团,在英国巡演票价通常都很低。在1950年代,这是一个革命性的创举。我来到这里,就是因为我喜欢舞者们的这种奉献精神。他们在每一次演出时都倾尽全力,因为这很可能是台下观众此生看到的第一场芭蕾。同时,我们希望带来全新的作品,六年前我到这里时,这对我来说是一次挑战。我们希望新作品能与台下观众产生联系,也和那些可能从未想过跳芭蕾的年轻一代产生联系,《吉赛尔》就是这样一部作品。
《曼侬》剧照
澎湃新闻:你希望自己带给英国国家芭蕾舞团什么?
塔玛拉·罗霍:确实有很多东西我认为需要改变:一方面是训练的质量,所以我请来了新的芭蕾大师,新的训练课程发展了舞者的艺术性;另一方面舞团的发展愿景有待继续,带来最好的作品,同时挑战艺术形式本身,比如创作古典芭蕾的现代版本;同时,舞团明年会搬进新家,我们在伦敦有了属于自己的建筑,这给了我们一个机会,可以做更多的创作和合作。
澎湃新闻:今年你签约了一名男舞者蔡斯·约翰斯(Chase Johnsey)作为女舞者登台……
塔玛拉·罗霍:是的。我这样做了,因为我觉得这是对的。这是历史上第一次,但这不是我的错,这应该是关于艺术的。作为一名舞者,蔡斯·约翰斯非常有才华,而且他很快融入了舞团,成为我们中的一员,所有舞者完全接受了他。你必须做你觉得正确的事,作为一名艺术总监,这是一种责任。
澎湃新闻:做舞者和做艺术总监,你觉得哪一个更难?
塔玛拉·罗霍:做艺术总监更难,但也更重要。作为舞者,你非常容易陷入自我中心,舞蹈只是关于自己的,我的身体怎么样,我的舞鞋怎么样,我排练的怎么样,是不是有什么东西让我不高兴了,会把所有精力都投注在自己身上。作为艺术总监,你必须把精力分散在更多的地方,这很难,却也更有价值。但艺术总监不是终身制的,你是带着一个使命来照顾这个舞团。这是英国国家芭蕾舞团,这不是我一个人的舞团,我不会把我的名字放在舞团下面,这是不对的。
新闻推荐
本报讯(记者余嘉熙通讯员王佳宁)连日来,一张郑州消防员刘祥团在火灾处置现场将一个燃烧的煤气罐拖出火场的照片,在网络上引来...