BBC+汉尼拔,这部电影被翻拍出了花

2018-06-26 15:30 大字

每次有经典翻拍的消息一传出来,网上都是一阵鬼哭狼嚎,求别毁经典。

年代久远一点的可以追溯到《西游记》,近一点的就是金庸。

这么多年看了无数版本的孙悟空和小龙女,似乎一代不如一代。

毒药君一不小心又拿国内影视剧当枪使了,其实说这么多,是想引出下面这部国外翻拍经典的电影。

它谈不上优秀,但多少让人眼前一亮。

《李尔王》

King Lear

莎士比亚的剧作一直是国外编剧们热捧的经典,从舞台剧到电影,这位顶级文豪的作品以各种形式出现在世界上的每个角落。

光是今天要说的《李尔王》,数得上号的影视版翻拍就不下10次。

2014年,执导过《美国丽人》的奥斯卡名导萨姆·门德斯就曾经翻拍过这一经典的NT LIVE(国家剧院现场)版,口碑相当不错。

还有日本导演黑泽明的《乱》,也是以《李尔王》为原型进行的本土化改编,更是成了一代经典。

而今天要说的这部《李尔王》,则是2018年由BBC出品的翻拍版本。

除了导演理查德·艾尔为英国导演之外,几位主要演员也均是英国人。

头把交椅、李尔王的扮演者是安东尼·霍普金斯,履历不用多介绍,这位年逾八十的老牌艺术家塑造地经典角色实在太多。

一部《沉默的羔羊》让无数人记住了那位疯狂的食人绅士汉尼拔。

在大热美剧《西部世界》中的精彩表演也是风采不减当年。

英国甜心安德鲁·斯科特也加盟了这部影片。

六年前他在《神探夏洛克》中饰演的大反派莫里亚蒂让他名声大噪,与卷福的对手戏也丝毫不落下风。

从某种程度上讲,与莎翁“同饮一江水”的英国人似乎更能接近莎剧的灵魂。

出演过《李尔王》的名演员不少,演过莎剧的就更多。以上两位名头大,但在莎翁的剧中,也只能算是添头,电影质量的高低,最终还是要落到剧本。

作为一部1606年出世的剧作,年逾400岁的《李尔王》已经被改编过无数次。想要推陈出新、脱颖而出,就得拿出点不一样的东西。

故事大家都看过,简单回顾一下就好。

故事大约发生在8世纪。

不列颠国王李尔王年老昏聩,衰老的身体再也无力支撑他每日处理繁杂的王国事务,所以他决定将自己的国土分给三个女儿。

分配的原则毫无公正可言,年迈的老人似乎更需要心灵上的慰藉。

老李尔王让每一位女儿在自己的面前陈情,倾诉对自己的爱意,从话语中判定女儿们爱自己的程度,并以程度轻重排名分配国土。

狡猾虚伪的大女儿和二女儿搜肠刮肚,极尽华丽辞藻,对着父亲“倾诉衷肠”,各自获得了一块广阔富饶的土地。

而耿直的小女儿考迪利亚却不愿用这些花言巧语哄骗自己的父亲,只是淡淡地说了一句:“我爱您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。”

老国王为女儿的“不孝”而雷霆震怒,决定将剩下的国土也全部送个另外两个女儿,将小女儿考迪利亚净身出户,远嫁到法兰西。

常年跟随自己的将军因为仗义执言,也被发狂的李尔王驱除出自己的国土。

将财产分割后,老国王准备颐养天年,每个月在两个女儿家中轮流居住。在身边留下了100个随从,整日打猎游玩。

毒蛇伪装的再善良,最终也会露出丑恶的毒牙。

已经将国土牢牢掌控的两个女儿不再敬重自己年迈的父亲。

先是削减了他的随从,整日不给好脸色,后来更是不加掩饰地将其驱赶。

面对前后判若两人的女儿,老国王心如死灰,发出恶毒的诅咒之后在暴雨中离家出走。

在仅剩的两个随从的陪伴下,老李尔王于雨夜中绝望地说出了那段传世经典的独白。

随后,李尔王流落街头,过着穷困潦倒的生活。

远嫁法国的小女儿考迪利亚很快得知了这个消息,派人寻找自己的父亲,并出兵讨伐自己那两个无耻的姐姐。

再次见到被自己赶出家门的女儿,老国王悲凉之余更感羞愧难当,向女儿忏悔自己的过错。

战争很快结束了,考迪利亚和李尔王战败被俘,关进了监狱。

但胜利者也没能高兴太久,大女儿和二女儿同时爱上了一个伯爵的私生子并为此自相残杀,也相继殒命。

考迪利亚也被小人在狱中谋杀,只剩下一个年迈的李尔王。

看着脚下并排躺着的三个女儿,李尔王说出了人生中最后一段悲怆独白。

随后他也闭目死去,和女儿们躺在一起。

《李尔王》是个彻头彻尾的悲剧。

这种悲剧并非命运的捉弄,而是性格使然。

身居高位的李尔王,对金钱和权利早已失去欲望,在死神面前他只是以为行将腐朽的老翁,渴求一份永恒的爱的承诺以滋润自己随着岁月消逝而逐渐枯萎的心。

于是他向女儿发问,期望能够得到自己想要的回答。霸道专横和年老昏聩蒙蔽了他的双眼,驱逐了真正爱着自己的考迪利亚,留下了心如蛇蝎的两个毒妇。

然而冠冕堂皇的最终背叛诺言,直言不讳的却成了最后的救星。

“有人不会口若悬河,说得天花乱坠,可并不是无情无义!”

李尔王追悔莫及,失去了内心与精神支柱的他成了“疯王”。

莎士比亚晚期的作品往往会将大部分笔触放在矛盾与冲突上,以王室与权贵的肮脏阴谋为引,风格往往阴郁而悲愤,所写的内容揭露并且批判社会的种种罪恶和黑暗。

这种艺术风格与英国传统的影视剧风格十分契合,后者往往也是阴郁的。

BBC前些天曝出“纪录片造假”的丑闻,败坏了它“严谨”的名声,但单单从这部电影上看,还是颇具水准的。

除了最明显的时代特征替换之外,剧情总体十分尊重原著,几个经典桥段也尽量以原著为主。

尽管因为年代上的设定,现代化的布道服搭配莎翁式的舞台剧对白让人感觉有些许错乱,却也不失新颖。

再加上霍普金斯以及众位戏骨的实力演绎,整部影片看下来十分过瘾。

说到改编,毒药君还是更喜欢黑泽明的《乱》。

尽管基本框架是以《李尔王》为主,但细节处的剧情填充以及完美的日本本土化改编,能够让人完全忘记原著,成为一个全新的故事,一部能够与《李尔王》相媲美的经典。

大部分的经典翻拍都是旧酒装新瓶,关键还是看瓶子够不够新,够不够有诚意。而不是单纯的消费情怀,消耗观众的热情。

近期热点

新闻推荐

为了张国荣的“一分钟”,内地观众等了28年

近年来,院线市场时不时会冒出一些老片重映的消息,但往往都是雷声大雨点小,即便是打着情怀的招牌,从票房来看,多半不乐观。...

 
相关新闻