《知否知否应是绿肥红瘦》,十个字当剧名你数得过来吗?仿古风、文艺范,剧名也“注水”
赵丽颖、冯绍峰主演的电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》近日正式发布了首版片花,这部备受期待的电视剧,剧名虽然颇有意境,但也有网友认为:“太长了、太文绉绉了,不如叫《明兰传》简单干脆。”
事实上,剧名已经成了电视剧的必争之地。尽管文字越来越文艺范儿,字数越来越多,但一些剧名和剧情的关系却越来越疏离,甚至拼凑主角的名字形成剧名,一些剧名让观众云山雾罩,也带来了记忆上的不便。所以别只顾文艺腔拽词儿了,内容好看最关键。
古诗词成“重灾区”
在《知否知否应是绿肥红瘦》的剧中,赵丽颖饰演女主人公明兰,她淡泊聪慧,在万般打压之下依然自强自立,从在家中备受冷落欺凌,到成为影响家族兴荣的人物。其实,类似《明兰传》这样的剧名似乎更能直接明晰地触及故事的内核。而该剧却运用了宋代女词人李清照《如梦令》中的“传神之笔”,词句中有无可奈何的惜花情、伤春意,也有对自然和人生深刻的感悟。词句虽美,但猛一看剧名,确实让人不明就里。
直接引用古诗词为剧名的,曾经还有刘恺威、郑爽主演的《寂寞空庭春欲晚》,剧名是唐代诗人刘方平七言绝句《春怨》中的诗句;还有邓伦、李一桐主演的《海棠经雨胭脂透》,源自宋代宋祁的词《锦缠道·燕子呢喃》。
借用或化用古诗词走文艺范儿的剧名也不在少数,比如《春风十里不如你》《人间至味是清欢》。有网友认为,杜牧《赠别》中的原句“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”大意是“扬州各式各样的青楼女子都比不上你”,网友表示,“并非过度解读,确实有点怪怪的感觉。而且,想来想去也没明白剧名跟剧情有啥联系。”《人间至味是清欢》化用苏轼《浣溪沙·细雨斜风作晓寒》中的“人间有味是清欢”,词句表达的是人到中年那分能放下一切的淡泊。但电视剧中讲的是“三角恋”,而且剧中主角的名字分别为丁人间、翟至味、安清欢,无怪乎网友表示“生拼硬凑”。
还有很多剧名是剧方自己在“作诗”,《秦时丽人明月心》《那年花开月正圆》《微微一笑很倾城》《十年一品温如言》《三生三世十里桃花》……感觉都充满了诗意,但是电视剧在讲什么呢?有网友表示真是一头雾水。
不知所云招致反感
借用古诗词的剧名至少上口,有一些古风的韵味。但现在,更多的长长的剧名难以记忆,令人费解。有网友表示:“一定要长长长,才能与众不同吗?”
现在很多剧名,七个字才只是“起步价”。《我的爱情遇上了战争》《愿有人陪你颠沛流离》《那一场呼啸而过的青春》《为了你我愿意热爱整个世界》……还有用上了带逗号的复句形式,比如《结爱,我的千岁大人的初恋》《初晨,是我故意遗忘你》《你这么爱我,我可要当真了》……字数多得不用手指头还真数不过来。
甚至还出现了带转折关系的长句,比如《我不喜欢这世界我只喜欢你》。这剧名看起来“蛮高级”,也让人云里雾里,仔细一想,不就是“我喜欢你”吗?无怪乎有网友调侃:“说人话有那么难吗?”关键还在于,剧名与剧情的联系不多,往往让人不知所云。比如,钟汉良、马天宇、孙怡参演的电视剧《凉生,我们可不可以不忧伤》,很多网友表示搞不懂“凉生”是什么意思。
无论是借用、化用古诗词,还是“创作”一些充满诗意的句子,客观上都给影视剧披上了一层“文艺范儿”外衣。目前影视剧剧名“傍古诗词”的现象,从积极的一面来看,一些仿写虽然不完美,但也是对古代审美趣味的一种壮大,若激发观众兴趣从而深入传统文化,也是好事一桩。但无论如何,这毕竟只是一层外衣,如果剧情注水,剧情与剧名没有太多关联,便会招致观众反感:“原来剧名也可以注水呀。”
剧名越来越长似乎成了一种趋势,究其原因,一是网络IP后遗症。“唯美”“空灵”是不少网络小说偏爱的审美趣味,导致网络小说走红被改编成电视剧后,为了吸引原著粉便沿用网络名。其二就是充分暴露卖点,仿佛片名越长,关键字越多,被观众“抓取”的概率也会越大。这其实都是对自身作品品质不够自信的表现。“文艺范儿”剧名是一种市场跟风状态,无伤大雅,但剧情起码应该能与剧名贴合,更重要的是电视剧内容要好看,这才是剧方最应该考量的事。
(张素芹)
新闻推荐
昨日,首部在中国公映IMAX版本的印度电影《巴霍巴利王2:终结》登陆全国大银幕。影片昨天在北京举办媒体观影会,在IMAX放映系统加持下,影片炫目的色彩、恢宏的场景、震撼的歌舞表演让浓郁的印度风情...